domingo, xullo 31, 2016

Intraducibles

Vimos esta nova aquí e chamounos a atención:


Los idiomas son cosas raras. Tenemos la ilusión de que podemos traducir lo que se dice en una lengua a otra, pero la experiencia hará que nos demos cuenta de que eso es imposible. La diseñadora radicada en Nueva Zelanda, Anjana Iyer, es fanática de las palabras intraducibles y de mostrarnos de que lo que creemos traducir no es más que una interpretación. Para mostrarnos la complejidad de estas palabras, Iyer desarrolló unos posters que tratan de explicar los complejos conceptos que algunas lenguas manejan.


palabras intraducibles01
1. Fernweh (alemán): el sentimiento de extrañar un lugar en el que nunca se ha estado.
palabras intraducibles02
2. Komorebi (japponés): el efecto disperso y pinto de la luz que sucede cuando los rayos del sol brillan a través de los árboles.
palabras intraducibles03
3. Tingo (pascuense): robar cosas gradualmente de la casa de los vecinos a través de préstamos ocasionales
palabras intraducibles04
4. Pochemuchka (ruso): una persona que hace muchas preguntas
palabras intraducibles05
5. Gökotta (sueco): levantarse temprano en la mañana con el propósito de salir a escuchar el primer canto de las aves.
palabras intraducibles06
6. Bakku-shan (japonés): una hermosa mujer… siempre y cuando sea vista de espaldas
palabras intraducibles07
7. Backpfeifengesicht (alemán): una cara que pide urgentemente un puñetazo
palabras intraducibles08
8. Aware (japonés): la sensación agridulce de un breve y pálido momento de belleza trascendente.
palabras intraducibles09
9. Tsundoku (japonés): el acto de dejar sin leer un libro que acaba de ser comprado, normalmente esta acción ocurre en conjunto, es decir, con varios libros a la vez.
palabras intraducibles10
10. Shlimazl (yiddish): una persona con mala suerte crónica
palabras intraducibles11
11. Rire dans sa barbe (francés): divertise tranquilamente con la barba mientras se piensa en algo que ocurrió en el pasado.
palabras intraducibles12
12. Waldeinsamkeit (alemán): la sensación de estar solo en el bosque.
palabras intraducibles13
13. Hanyauku (rukwangali): el acto de caminar “de puntitas” sobre arena caliente.
palabras intraducibles14
14. Gattara (italiano): una mujer, normalmente vieja y sola, que dedica su vida a los gatos callejeros.
palabras intraducibles15
15. Prozvonit (checo): marcar a un celular y sólo permitir que suene una vez de manera que la otra persona pueda regresar la llamada, y el primero en marcar no tenga que gastar dinero o minutos.
palabras intraducibles16
16. Iktsuarpok (inuit): la frustración de esperar a alguien que no llega.
palabras intraducibles17
17. Papakata (maori): tener una pierna más corta que la otra.
palabras intraducibles18
18. Friolero (español de algunas zonas): una persona especialmente sensible al frío y a las bajas temperaturas.
palabras intraducibles19
19. Schilderwald (alemán): una calle llena de personas con tantos letreros que es fácil perderse.
palabras intraducibles20
20. Utepils (noruego): sentarse bajo el sol para disfrutar de una cerveza.
palabras intraducibles21
21. Mamihlapinatapei (yagan): el significativo silencio entre dos personas que se miran y desean iniciar algo, pero ambos se muestran renuentes a dar el primer paso.
palabras intraducibles22
22. Culaccino (italiano): la marca dejada en la mesa por un vaso húmedo.
palabras intraducibles23
23. Ilunga (tshiluba): una persona que está lista para perdonar a un abusivo por primera vez, para tolerarlo por segunda, pero a nunca permitirle una tercera agresión.
palabras intraducibles24
24. Kyoikumama (japonés): una madre que presiona a sus hijos para que obtengan logros académicos.
palabras intraducibles25
25. Age-otori (japonés): verse peor después de un corte de cabello.
palabras intraducibles26
26. Chai-pani (hindi): dar dinero a alguien, frecuentemente a un burócrata, para que las cosas se hagan.
palabras intraducibles27
27. Won (coreano): la reticencia de una persona a formar parte de una ilusión.
palabras intraducibles28
28. Tokka (finés): una inmensa manada de renos.
palabras intraducibles29
29. Schadenfreude (alemán): el placer obtenido por la miseria de otros.
palabras intraducibles30
30. Wabi-sabi (japonés): aceptar el ciclo natural del crecimiento y la muerte.

venres, xullo 29, 2016

mércores, xullo 27, 2016

Muretz, arte urbana

El artista callejero e ilustrador brasileño con base en São Paulo, Mauro Golin aka. Muretz, lleva a las calles unos fantásticos murales a gran escala con temas divertidos y de rasgos soñadores para poner de buen humor a más de un peatón. Inspirado en ideas lúdicas e infantiles, sus obras nos llevan de la mano a un mundo fantástico, lleno de símbolos cósmicos y fantásticos.


En general lo primero que se te viene a la mente cuando escuchas la palabra Street Art es crítica social, movimientos contraculturales e incluso, vandalismo y conflictos entre pandillas. Sin embargo, aunque no lo parezca, el arte urbano no se limita solo a estos temas ya que hay una enorme cantidad de artistas como Muretz que intentan darle una nueva cara al arte del grafiti.















Podedes ver máis aquí.





domingo, xullo 24, 2016

Mitos sobre o maltrato

Tedes aquí máis información. Traémola directamente dende alí

-MITO DE LA MARGINALIDAD: El sentido latente de este mito, es ubicar a la violencia de género como algo alejado del propio grupo. Trasladado al terreno de lo excepcional y producto de determinadas circunstancias, se logra correr su naturaleza de problema social universal (Bosch y Ferrer, 2012) a algo circunstancial. Una de las justificaciones más habituales es afirmar que las mujeres víctimas de violencia machista provienen de hogares con problemas económicos y sociales, o que son de determinados grupos étnicos. Por ejemplo, muchas personas ubican la ablación femenina practicada en África como violencia de género minimizando las situaciones cotidianas que viven muchas mujeres en nuestro país.
Este mito opera en dos sentidos: como resistencia a la toma de conciencia de que la causa de la violencia de género es el hecho de ser mujeres, independientemente del nivel de estudios, edad, clase o etnia; y además provoca que aquellas mujeres que no cumplen con este “perfil”, se sientan aún más avergonzadas y culpables, limitando subjetivamente el acceso a los sistemas de atención pública especializada.

-EL MALTRATO ES UN ASUNTO PRIVADO DEL ÁMBITO FAMILIAR. El maltrato es un delito contra la libertad, contra la integridad física y psíquica, contra la dignidad humana y muchas veces contra la vida. Por tanto no es un asunto privado. No es un “problema de pareja”, ya que una de las partes es víctima de vejaciones, humillaciones, golpes e incluso muerte. En tanto público, tenemos la obligación como ciudadanos de no hacer la vista gorda y denunciar si fuere necesario, sobre todo cuando hay riesgo vital de la mujer. Por otro lado, y como sociedad también, debemos respetar los espacios y el proceso de esa mujer para que se empodere y se reconstituya subjetivamente como sujeto de derechos, y dejar que ella pueda tomar las decisiones de denunciar y terminar con la situación de violencia desde otro lugar (siempre que no esté en riesgo su vida, y en consonancia con nuestra postura en la entrada “Combatiendo patriarcado con paternalismo. La obligación de denunciar”).

-ES IMPOSIBLE ROMPER CON UNA RELACIÓN DE MALTRATO: En un contexto de contención que propicie que la mujer recupere la confianza en sí misma, es posible salir del círculo de la violencia.

-LOS MALOS TRATOS SON PÉRDIDAS MOMENTÁNEAS DE CONTROL: Esta ampliamente estudiado que la violencia de género no es producto de hechos aislados  sino que se corresponden con un patrón vincular configurado por el ciclo de la violencia. Este mito tiende a minimizar la complejidad de esta realidad constituida por ciclos que se repiten una y mil veces.




MITOS SOBRE LAS MUJERES MALTRATADAS




-LAS MUJERES CON CIERTAS CARACTERÍSTICAS TIENEN MÁS PROBABILIDAD DE SER MALTRATADAS: Las mujeres maltratadas no tienen un perfil particular que implique edad, posición social, nivel educativo  raza o etnia. Tal como se explicó en el “Mito de la marginalidad”, haber nacido bajo el sexo femenino en una sociedad que coloca a este grupo en una posición inferior, es la condición para ser potenciales víctimas de violencia.

-SI LAS MUJERES MALTRATADAS NO SE MARCHAN, ES PORQUE ALGO LES GUSTA, SINO SE MARCHARÍAN EN SEGUIDA: este mito pone el acento en culpabilizar a la mujer sin comprender la complejidad que envuelve a la Violencia de Género. Por un lado hay un trabajo sistemático por parte del maltratador que socava la integridad subjetiva de su víctima, dejándola sin herramientas para poder correrse de la situación que la violenta. A su vez, estas mujeres suelen estar presas de amenazas más o menos explícitas que invaden la realidad de un miedo que las paraliza. Todo esto, sobre una base cultural que establece que el rol de la mujer es más dependiente y pegado al mundo familiar, responsabilizándolas de la “integridad familiar”. Esto último está asociado a otro mito que hace primar el supuesto beneficio de los niñxs. Y esto, como ya hemos explayado en otra entrada es una mentira, ya que los y las menores se convierten también en víctimas de violencia de género. (Entrada: Niñxs testigos de violencia).




MITOS SOBRE LOS MALTRATADORES:



-LOS MALTRATADORES SON PERSONAS ENFERMAS Y/O DROGADICTAS Y/O ALCOHÓLICAS:
 Hay muchos varones drogadictos, alcohólicos y /o enfermos que no son violentos con las mujeres. Esto demuestra que son dos cuestiones independientes. La violencia contra las mujeres parte de la acción del varón por reafirmar su posición de poder y demostrar su superioridad. Ejemplo de esto es que la mayoría de los maltratadores poseen una “doble fachada”, esto es no manifestar su violencia fuera del ámbito doméstico.
-CON EL TIEMPO LOS MALTRATADORES PUEDEN CAMBIAR: Las situaciones de maltrato no mejoran con el tiempo; al contrario, el círculo de la violencia en su perpetuación tiende a ser cada vez más seguido e intenso. Debemos mencionar que sí existen tratamientos socioeducativos como lo que promueve Lazo Blanco que pretenden re educar en equidad de género a los varones maltratadores, y la reincidencia en el maltrato de aquellos que acceden y terminan el tratamiento es realmente baja, de acuerdo a manifestaciones de Hugo Huberman, integrante de la organización.

-LOS MALOSTRATOS SE DEBEN A LOS CELOS:

 Los celos son un mecanismo de control que utiliza el maltratador, y los actos tendentes a controlar o aislar a la mujer constituyen violencia psicológica (ONU, 2006).

Presentamos un gráfico explicativo realizado por Bosch y Ferrer (2012)




En síntesis, los mitos de las mujeres maltratadas desplazan la carga de culpa de ellos hacia ellas ya sea porque tienen determinadas características o porque la consienten; los mitos sobre los maltratadores ponen el acento en factores de “ese varón” en concreto que lo llevarían hacia el acto de violencia, retirándole de manera más o menos evidente la culpa; y los mitos sobre el maltrato hacen percibir esta realidad como algo ajeno, privado y sin salida. La fuerza del mito radica en ver esto como un aserto inamovible que configura una narración que se resiste a ponerse en duda. Tal como muestra la imagen, los mitos se potencian unos a otros con el fin de volver a “foja cero” cuando la violencia de género era totalmente negada en su existencia.

xoves, xullo 21, 2016

Ilustracións que convidan a ler

Veño de ver neste blogue "Soy bibliotecario" estas ilustracións que xa publicaron hai tempo convidando á lectura. Aquí volas deito eu tamén.


Ilustración de Anna Forlati


Ilustración de Alberto Ruggieri

Ilustración de orige descoñecida

Ilustración de Loujaina Al-Assil

Ilustración de Sarah Massini

Ilustración de orixe descoñecida

Ilustración de Soizick Meister

Ilustración de David Pintor

Ilustración de Mónica Carretero

Ilustración de Chapter 56

Ilustración de Montse Tobella

Ilustración de Charles Santoso

Ilustración encontrada a Creators Bank

Ilustración de Oliver Jeffers do libro “O incrible neno devoralibros”

Ilustración de Selçuk Demirel

Ilustración de orixe descoñecida

Ilustración de Emilia Dziubak

Ilustración de Ines Huni

Ilustración encontrada a Radhusets Julkalender

 Ilustración de Juan Sebastian Amadeo